台湾人名字(台湾人管生菜不叫生菜,叫大陆妹。为什么)
应用介绍
很多事物因为过分解读而失去本来面目,这个蔬菜就是,不是生菜像是生菜,叫着方便成了生菜。从大陆新引进的品种,自然的叫大陆××蔬菜。至于叫做大陆妹,原因更简单,方言口音加简化造成的。
说起来有点拗口,像绕口令,其实值得探究一番。这称呼被广泛认可,甚至惊动了官府,就不是一个简单的蔬菜名称,折射的是文化现象。
先从根子上说起。这个菜原本是大陆福山的莴笋,那种光长叶子不长粗茎的莴笋,好种植,好口感,好外形,翠绿欲滴娇娇嫩嫩。引种到台湾,大受欢迎。在此之前,台湾本土已经有类似的菜,略微逊色,叫做“妹仔菜”。台湾人地域概念明确,大陆来的菜自然要冠上“大陆”二字,开始的全名就是“大陆妹仔菜”,然后经过口语化,叫成“大陆妹”顺口。
但是,社会就是社会,现实中的突出现象会反映到生活中来。随后涌现的大陆靓妹争嫁台湾草鸡男,以及通过不正当途径去台湾谋发展的时尚潮流,当地人看不惯了,有人就借菜发挥,把不满发泄到这个蔬菜上来。于是,“大陆妹”不再是闽南语的“大陆妹仔菜”了,成了贬低这些去台大陆靓女的发泄词。再叫起来,感觉别样,全岛人都心领神会,终于骂到了这些浪女。所以就引起台湾当局的出面干涉,阻止这样叫它。可是约定俗成的习惯力量强大,这个蔬菜的大陆妹名字估计是改不掉了,就这样,大陆妹就大陆妹吧,只要好吃。