尚雯婕微博(作词人文雅再次手撕尚雯婕,她们俩到底有什么过节)
应用介绍
今天,知名作词人文雅和尚雯婕正式撕开了。起因是尚雯婕上综艺节目说:“从超女比赛结束后的第一首歌《梦之浮桥》的名字是自己翻译的。”
文雅今天下午发微博怼她:“可以翻脸,可以变脸,但不能不要脸。”文雅在怒斥尚雯婕种种“罪行”。尚雯婕在节目中称自己为《梦之浮桥》翻译了中文版本,文雅则表示该歌曲除了原版两句法文歌词直接引用外,所有中文歌词均为自己创作。
文雅还要求音乐平台下架她为尚雯婕写的11首歌。其中有尚雯婕的代表作《当你想起我》、《梦之浮桥》等。
文雅的微博一发出,引来不少吃瓜群众前来围观,虽然有一部分粉丝支持文雅维权,但很多网友都觉得文雅是在蹭尚雯婕的热度,而且尚雯婕是复旦大学法语专业高材生,翻译法文歌曲也没毛病。
对此,文雅还在微博留言区跟尚雯婕的粉丝撕了起来。粉丝留言:“您那破歌还不稀罕唱,麻烦赶紧下线。”文雅就回怼:“唱过的歌可吐不出来。”
还有尚雯婕粉丝质疑文雅蹭热度,还说她越老越丑,文雅就回怼:“希望你家的明年还有热度。”
这位文雅来历不小,曾任华谊兄弟音乐有限公司音乐总监 ,还担任北京英爵文化发展有限公司董事总经理,是中国首席女作词人。
孙悦《倾城之恋》、张靓颖《我们说好的》、丁薇《再见,我爱你》、张靓颖《光芒》、BOBO《光荣》、张含韵《想唱就唱》都出自她手。
她早年也确实给尚雯婕写过几首歌。
不过,有网友就截图证明尚雯婕并没有侵权,歌曲的作词人一栏写的就是文雅的名字。
还有网友表示,视频里尚雯婕原话是说“翻了一个中文版本,”不是说翻译,事实证明她也确实翻过一个版本,文雅就是在蹭热度。但也有一些网友认为,文雅敢指名道姓,说明还是有点实锤的。
甚至还有网友表示:尚雯婕当年还是天娱艺人的时候,就私下与华谊合作,接私活的行为也是不对的。
尚雯婕身为2006年超女冠军,虽然近年参加综艺频频露脸,但文雅就一直看她不爽。一年前,张靓颖离婚还没成定局的时候,文雅先在微博爆料张靓颖已经离婚。
尚雯婕随后就发了一条微博说“发朋友圈的大姐太想红了,小张被利用了,还是遇人不淑。”正面影射文雅。
文雅很快就跳出来力回怼尚雯婕,还请她不要在公共场合,演唱署名“文雅”的歌曲,最后还暗讽尚雯婕是品格低下的小人。
这次,尚雯婕在综艺节目再次提到了文雅的作品,也难免文雅心中有怨气。不过,文雅今天也暗讽尚雯婕“变脸整容”、“翻脸不认人”等,也算是出了一口气。
去年文雅还在说尚雯婕蹭热度,今天尚雯婕粉丝就说文雅是在蹭热度,不知大家在这件事上站谁呢?