会宁在线

正文

公输子削竹木以为鹊(公输削鹊译文)

  • 发布:
  • 人气: 24
标签:

应用介绍

原文

墨子为木鸢,三年而成,蜚一日而败。 公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子以为至巧. 子墨子谓公输子曰:“子之为鹊也,不若翟之为车辖,须臾刘三寸之木而任五十石之重。”故所谓巧,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。

译文

墨子做木头老鹰,用了三年的时间做成了,飞了一天后坏了。 公输子削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输子认为这是最巧不过了。 墨子先生对公输子说:“像你这样做喜鹊,还不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),我用三寸的木料,片刻就砍削成了,却能负载五十石的货物。”所以所谓的成效,做事本来对人有利才叫做巧,对人没利那叫做拙。

好事成双电影(陈乔恩演过哪些电影) 孤月沧浪河汉清(万言不值一杯水的典故) 网游之玩转宇宙(有什么经典小说的介绍下!黄色的别告诉我) 英雄第二季(英雄重生第二季什么时候播出) 小美人鱼动画片(0几年中国出版的关于美人鱼的动画) 一小撮世界(“文学创作是意识能动改造世界的具体形式”这句话 巴黎恋人国语版(巴黎恋人启柱身世国语) 守护猫绯鞠(猫耳属性(守护猫娘绯鞠)里的后宫团都有谁) 零秒出手日剧(有爱情。吻戏。集数多点的日剧) 马景涛吐槽大会(如何看待马景涛在《吐槽大会》的表现)

最新应用